|
|
|
| |
New Moon
|
|
Group: Forum Members
Last Login: 06.01.2010 11:53:33
Posts: 3,
Visits: 3
|
|
salem all, I have came across a great site. This is a word for word translation of the quran, with grammer, morphology, seacrh, dictionary and english transliteration. I hope this will be a help to brothers and sisters in islam. The Crescent Quran Corpus - Syntax and Morphology of the Holy Quran http://quran.uk.net
Signature reset by YaNabi Team. Keep it nice and SHORT.
|
|
|
|
| |
Waxing Crescent
|
|
Group: Forum Members
Last Login: 06.07.2010 23:13:00
Posts: 139,
Visits: 97
|
|
Wa Alaikum SalaamI have just been to this website. it seems great effort has been put on to this site. however, i was browsing the grammatical points of some of the words and i found some errors. i think the moderators need to get it checked. for example http://quran.uk.net/TokenDetail.aspx?location=(9:2:9) where the Ya is not a pronoun, but it is the Ya of plural in genetice case where the Noon has been omitted due to the Idafa
Darde Dil Kar Mujhe Ata Ya Rab
De Mere Dard Di Dawa Ya Rab!
|
|
|
|
| |
Full Moon
|
|
Group: YaNabi Team
Last Login: Yesterday @ 21:24:47
Posts: 5 400,
Visits: 4 514
|
|
It seems like they have confused it with a personal singular pronoun, not sure how they managed to do that.
ei biradar chu 'aqibat khakast, khaak shawesh az ankei khaak shaweejarahat al-sinani laha'l-tiyamu ma yaltamu jarahat al-lisani
|
|
|
|
| |
New Moon
|
|
Group: Forum Members
Last Login: 29.10.2009 12:31:01
Posts: 1,
Visits: 1
|
|
Salamu AlaykumThanks for taking the time to view the website. At the moment the website is fairly accurate but some words still need correction for grammar. We are really looking for volunteers to help assist with this. There is a comment feature on the website that allows you to suggest corrections. It would be a great help if you could visit that word again and click "add comment" then the moderators can pick that up and verify the change. Thanks again! -- Kais
|